Jak používat "to opravit" ve větách:

Nemůže přijít na to, jak to opravit.
Не се сеща как да я оправи.
Teď se aspoň dokopu to opravit.
Сега имам извинение да го сменя.
Musíme to opravit dřív, než přijdeme o víc než tým techniků.
Трябва да поправим щетите, преди да изгубя повече от инженерен екип.
Myslím, že by bylo velmi dobré to opravit před tím, než se vrátí.
Мисля, че ще е по-добре да се поправи, преди мъжът ми да се е прибрал.
Jak říkám, vyšlo by levněji to opravit, než platit ty účty za elektřinu.
Според мен ще излезе по-евтино да го поправят, отколкото да плащаме за екстра ток.
Můžu to opravit, ale budete na to mít?
Разбира се. - Поправи я! - Можеш ли да платиш?
Je to jenom poškození, umím to opravit.
Само повреда е, мога да го поправя.
Řekněte nám, jak to opravit. Doletíme domů sami.
Кажете ни как да поправим това и ние сами ще се приберем.
Máme venku EVA a zkoušíme to opravit.
Правим ЕВА за да се опитаме да я оправим.
Možná bys měl začít přemýšlet, jak to opravit, Rodney.
Може би ще трябва да обмислиш поправянето, Родни.
ChtěI to opravit, ale pak se zhroutil a odešel z města.
Той щеше да я обнови, но фалира и избяга от града.
Ale netušila jsem, co to je, nebo jak to opravit.
Нямах идея какво и е и как да го оправя.
Nemůžete to opravit pěkným novým lakem.
Не можеш да я поправиш с малко боя.
Když mě nepustíš, nemůžu to opravit.
Ако не отида, няма как да го оправя.
Dokážete to opravit, nebo si mám najít někoho jiného?
Може ли да я оправите или да потърся някой друг?
Jen mi dejte víc času, snažím se to opravit.
Дайте ми още малко време да се опитам да го оправя.
Minimálně jste tam udělal pořádnou rýhu, nechám vás navléct do skafandru a půjdete to opravit hned teď.
Най-малкото има огромна драскотина отдолу. Ще те пратя със скафандър в космоса да я оправиш веднага.
Jen nějaká blbá výzdoba plesu a ty jí pomůžeš to opravit.
Просто една тъпа декорация за бала, а ти ще й помогнеш да я направи.
Myslím, že vím, co se pokazilo v ten den a dokážu to opravit.
Знам какво се обърка онзи ден и мога да го правя.
Dalo mi to spoustu námahy to opravit, a no ano.
Направих голямо усилие, за да го поправя
Řekni mi, že víš, jak to opravit.
Кажи ми, че знаеш какво правиш тук?
Je nějaký způsob, jak to opravit?
Трябва да има начин да го поправим?
A pokud by se to opravit nepovedlo, tak mám útrum.
И ако те не могат да я оправят, това е.
Zkoušel jsi to opravit sám, že?
Опита се да го оправиш сам, нали?
"Jo, musí se to opravit." Tu žárovku může mít v kapse...
"Това трябва да се оправи". Крушката може и в джоб да се събере.
Všechno by vyhodil do vzduchu v poslední chvíli a nechal by mě to opravit!
Щеше да развали всичко в последната минута и да ме остави да го оправя!
Mohou to opravit, ale zabere to týdny.
Могат да го възстановят, но след седмици.
Stejně jako když řeknu, že to tak akorát, bude to opravit věci.
Сякаш, ако го кажа правилно, би могло да поправи всичко.
Myslel sis, že když získáš svou milost zpět, mohlo by tě to opravit, ale ono ne!
Мислеше, че ако си върнеш ангелските сили това ще те оправи, но това не се случи!
Já si nemůžu dovolit, nechat to opravit.
Леле! Не мога да си позволя поправка.
Pokud se mohu krátce podívat na nádrže, mohu to opravit i sčasovou rezervou.
Ако мога да погледна в резервоарите, ще мога да ги поправя за нула време.
Rozbilo se to? Můžeš to opravit?
Счупена ли е? Можеш ли да я поправиш?
Našel jsem venku pár volných prken, ale budu schopnej to opravit ještě do dnešního večera než odejdu.
Намерих малко дъски отвън, ще успея да я поправя преди да си тръгна този следобед.
Takže... zpět do K'un-Lun, moje Shifu by mě počítat do tří v Mandarin, než by to opravit.
Така че... обратно в Кун-Лун, ми Шифу ще ме бройте до три в Mandarin преди той да го оправи.
1.5642700195312s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?